gra_smoke2.png

《活人書》 卷四

     

原文 

 

翻譯

此一卷論陰陽。治傷寒須識陰陽二證。手足各有三陰三陽,合為十二經。在手背者為陽,屬表,為府。在手掌裏者為陰,属裏,為藏。足經倣此。傷寒只傳足經不傳手經,《素問‧熱論》亦只說足三陰三陽受病。巢氏言「一日太陽屬小腸」,誤矣。足之陽者,陰中之少陽;足之陰者,陰中之太陰。足之三陽從頭走足,足之三陰從足走腹。陽務於上,陰務於下。陽行也速,陰行也緩。陽之體輕,陰之體重。陰家脉重,陽家脉輕。陽候多語,陰證無聲。陽病則旦靜,陰病則夜甯。陽虛則暮亂,陰虛則夜爭。陰陽消息,證狀各異。然而物極則反,寒暑之變,重陽必陰,重陰必陽。陰證似陽,陽證似陰。陰盛隔陽,似是而非,若同而異,明當消息以法治之。

 

這一卷討論陰陽。治療傷寒病必須分清陰陽二證。手足各有三陰三陽,合為十二經脈。在手背屬陽,屬表,屬腑。在手掌裏屬陰,屬裏,屬臟。足經亦與此相同。傷寒病邪氣只傳足經,不傳手經,《素問‧熱論》亦只是說足三陰三陽受病。巢氏所說「傷寒病第一日是屬於太陽之小腸經」,這是錯誤的。足經之陽,屬陰中之少陽;足經之陰,屬陰中之太陰。足三陽經之循行是從頭走至足;足三陰經之循行是從足走至腹。陽氣專注於上,陰氣專注於下。陽氣行走迅速,陰氣行走和緩。陽氣本體質輕,陰氣本體質重。陰病之脈多沉,陽病之脈多浮。陽證說話多,陰證則寡語。陽病則白天安靜,陰病則夜晚安寧。陽虛則黃昏時證候加重,陰虛則夜晚正邪交爭。陰陽之消長,其證候各不相同。但是物極則反,寒暑之變化,重陽必陰,重陰必陽。陰證似陽,陽證似陰。陰盛隔陽,似是而非,看似相同卻不同,應該明白陰陽消長之理而以法治之。

十八、問:陰證 ?

 

十八、問:陰證 ?

荅曰:太陰、少陰、厥陰,皆属陰證也。太陰者,脾也。少陰者,腎也。厥陰者,肝也。何謂太陰證?太陰,脾之經,主胷膈䐜脹。《甲乙經》云:「邪生於陽者,得之風雨寒暑;邪中於陰者,得之飲食居處,陰陽喜怒。」又曰:「賊風虛邪者,陽受之;飲食不節,起居不時者,陰受之。陽受之則入府,陰受之則入藏。入六府則身熱,不時卧,上為喘吁。入五藏則䐜滿閉塞,下為飧泄,久為腸澼。」何謂少陰證?少陰,腎之經,主脉微細,心煩,但欲寐,或自利而渴。又問:「《經》云一二日少陰病者」,何也?荅曰:謂初中病時,腠理寒,便入陰經,不經三陽也(傷寒雖是三陰三陽,大抵發於陽則太陽也,發於陰則少陰也。此二經為表裏,其受病最為多。陽明、太陰受病頗稀。至於少陽、厥陰肝膽之經,又加少焉。凡病一日至十二三日,太陽證不罷者,但治太陽。有初得病,便見少陰証者,直攻少陰,亦不必先自太陽次傳而至)。蓋寒氣入太陽即發熱而惡寒,入少陰經,只惡寒而不發熱也。三陰中寒,微則理中湯正七十四,稍厥或中寒下利,即乾姜甘草湯正五十五(手足指頭微寒冷謂之「清」音去声,此未消喫四逆,蓋疾輕故也,只可服理中、乾姜之類)。大叚重者,用四逆湯正七十四,無脉者,用通脉四逆湯也正八十。何謂厥陰證?厥陰,肝之經,主消渴,氣上衝,心中疼熱,飢不欲食,食則吐蚘,下之利不止也。若陰氣獨盛,陽氣暴絕,則為陰毒。其證四肢逆冷,臍腹築痛,身如被杖,脉沉疾,或吐,或利,當急灸臍下,服以辛熱之藥,令陽氣復而大汗解矣。古人云「辛甘發散為陽」,謂桂枝、甘草、乾姜、附子之類,能復其陽氣也。微用辛甘,甚則用辛苦。陰極發躁,陰證似陽,學者當以脉別之。

 

答:太陰病、少陰病、厥陰病都屬於陰證。太陰,即脾。少陰,即腎。厥陰,即肝。何謂太陰證?太陰,是脾經,主胸膈䐜脹。《針灸甲乙經》說:「邪生於陽者,受之於風雨寒暑;邪中於陰者,受之於飲食起居,或陰陽喜怒。」又說:「賊風虛邪者,陽受之;飲食不節,起居無常者,陰受之。陽受之則邪氣入腑,陰受之則邪氣入臟。邪入六腑則身熱,不能按時卧寐,上為喘促。。邪入五臟則䐜滿閉塞,在下則見飧泄,久久為腸澼。」何謂少陰證?少陰,即腎經,脈微細,心煩,但欲寐,或自利而渴。又問:「《傷寒論》所說一二日為少陰病」是什麼?答:這是說最初得病時,腠理寒,邪氣便入陰經,不經過三陽(傷寒病雖然是三陰三陽病,一般而言,發於陽則為太陽病,發於陰則為少陰病。此二經互為表裏,受病最多。陽明、太陰受病比較少見。至於少陽、厥陰為肝膽之經,受病更加稀少。凡是得病一日至十二、三日,太陽證仍未消失,只需要治太陽病。有最初得病便出現少陰病證者,這是邪氣直攻少陰,不必一定自太陽然後順序傳入)。寒邪犯於太陽即見發熱而惡寒,犯少陰經則只惡寒而不發熱。三陰受寒邪所中,輕微者用理中湯正七十四,稍有厥冷或中寒下利 ,即用乾薑甘草湯正五十五(手足指頭微寒冷稱為「清」音去声,這種情況不用服四逆湯,因為病情較輕之緣故,只可服理中湯、乾薑之類)。病情嚴重者,四逆湯正七十四,無脈者,用通脈四逆湯正八十。何謂厥陰證?厥陰,是肝經,主消渴,氣上衝,心中疼熱,饑而不欲食,食則吐蛔,用攻下則下利不止。如果只是陰氣旺盛,陽氣暴絕,則為陰毒。其證為四肢逆冷,臍腹硬痛,身痛像被杖打一般,脈沉疾,或嘔吐,或下利,應當迅速灸臍下,再服用辛熱之藥,讓陽氣恢復而大汗出則解。古人說「辛甘發散為陽」,是說桂枝、甘草、乾薑、附子之類能恢復病人之陽氣。病情輕微者用辛甘之藥,病情嚴重者則用辛苦之藥。陰盛而見煩躁,是陰證似陽,學者應當根據脈象進行辨別。

十九、問:陽證?

 

十九、問:陽證 ?

荅曰:太陽、陽明、少陽,皆屬陽證也。太陽者,膀胱也。發熱,惡寒,頭疼,腰痛而脉浮也。陽明者,胃也。不惡寒,反惡熱,濈濈汗出,大便秘,潮熱而脉長也。少陽者,膽也。口苦,咽乾,脅下滿,發熱而嘔,或往來寒熱而脉弦也。麻黃湯正二十、大青龍湯正三十五、桂枝湯治太陽經傷風寒也。大柴胡湯正三十、調胃承氣湯正四十三、小承氣湯正四十二、大承氣湯正四一治陽明傷寒也。小柴胡湯正二十九治少陽傷寒也。其他藥皆發汗吐下後証也。若陽氣獨盛,陰氣暴絕,即為陽毒。必發躁,狂走,妄言,面赤,咽痛,身斑斑如錦紋,或下利赤黃,脉洪實,或滑促,當以酸苦之藥,令陰氣復而大汗解矣。古人云「酸苦湧泄為陰」,謂苦參、大青、葶藶、苦酒之類雜十六能復其陰氣也。微用苦,甚則兼用酸苦折熱復陰。若熱極發厥,陽證似陰,學者當以脉別之。

 

答:太陽病、陽明病、少陽病都屬於陽證。太陽,即膀胱,證見發熱,惡寒,頭疼,腰痛而脈浮。陽明,即胃,證見不惡寒,反惡熱,濈然汗出,大便秘,潮熱而脈長。少陽,即膽,證見口苦,咽乾,脅下滿,發熱而嘔吐,或寒熱往來而脈弦。麻黃湯正二十、大青龍湯正三十五、桂枝湯用來治療太陽經傷風寒。大柴胡湯正三十、調胃承氣湯正四十三、小承氣湯正四十二、大承氣湯正四一用來治療陽明傷寒。小柴胡湯正二十九則治療少陽傷寒。其他方藥都只用於誤用發汗、涌吐、攻下後之證候。如果陽氣獨盛,陰氣暴絕,稱為陽毒。必見發躁,狂走,妄言,面赤,咽痛,身體發斑如錦紋,或下利赤黃,脈洪實,或脈滑促,應當用酸苦之藥讓陰氣恢復而大汗出則解。古人說「酸苦湧泄為陰」,是說苦參、大青葉、葶藶子、苦酒之類雜十六能恢復陰氣之藥。病情輕者用苦味藥,病情嚴重者同時使用酸苦藥以清熱復陰。如果熱極發厥,陽證似陰,學者應當根據脈象進行辨別。

二十、問:手足逆冷,臍腹築痛,咽喉疼,嘔吐下利,身體如被杖,或冷汗,煩渴,脉細欲絕?

 

二十、問:手足逆冷,臍腹堅痛,咽喉疼痛,嘔吐下利,身體疼痛像被杖打,或冷汗,煩渴,脈細欲絕?

荅曰:此名陰毒也。陰毒之為病,初得病手足冷,背強,咽痛,糜粥不下。毒氣攻心,心腹痛,短氣,四肢厥逆,嘔吐下利,體如被杖,宜服陰毒甘草湯雜七、白朮散雜八、附子散雜九、正陽散雜十、肉桂散雜十一、回陽丹雜十二、返陰丹雜十三、天雄散、正元散、退陰散正雜十四之類,可選用之。大抵陰毒本因腎氣虛寒,或因冷物傷脾,外感風寒。內既伏陰,外又感寒,或先感外寒而內伏陰。內外皆陰,則陽氣不守,遂發頭疼,腰重,腹痛,眼睛疼,身體倦怠,四肢逆冷,額上手背冷汗不止,或多煩渴,精神恍惚,如有所失。三二日間,或可起行,不甚覺重。診之則六脉俱沉細而疾,尺部短小,寸口脉或大(六脉俱浮大,或沉取之大而不甚疾者,非陰證也。大抵陽毒傷寒,其脉多弦而洪數;陰毒傷寒,其脉沉細而弦疾,不可不知也)。若誤服涼藥,則渴轉甚,躁轉急。有此病證者,便須急服辛熱之藥,一日或二日便安。若陰毒漸深,其候沉重,四肢逆冷,腹痛轉甚,或咽喉不利,心下脹滿結硬,躁渴,虛汗不止(陽盛則身熱而無汗,陰盛則身冷而有汗。岐伯云:「陽勝則身熱,腠理閉,喘麤為之俛仰,汗不出而熱。陰勝則身寒,汗出身常清,數慄而寒,寒則厥」),或時鄭聲,指甲面色青黑,六脉沉細而疾,一息七至已來。有此證者,速於氣海或關元二穴灸三二百壯,以手足和煖為效,仍兼服正陽散、肉桂散、回陽丹、返陰丹、天雄散、白朮散。內外通逐,令陽氣復而大汗解矣(陰獨盛而陽氣暴絕,則為陰毒。若陽獨盛而陰氣暴絕,則為陽毒。大凡陰陽離絕,非大汗不能復其正氣也)。若陰毒已深,疾勢困重,六脉附骨,取之方有,按之即無。一息八至已上,或不可數至,此則藥餌難為攻矣。但於臍中用蔥熨法雜十五,或灼艾三五百已來。手足不溫者,不可治也。如得手足溫,更服前熱藥以助之。若陰氣散,陽氣來,即漸減熱藥而調治之(陽氣乍復,往往卻煩躁,慎不可投涼藥。煩躁甚者,再與返陰丹即定。常須識此,勿令誤也。陽伯按:「陰証甚者為陰毒,脈卻沉細而疾,或有一息至七至以來者,不可不知」)

 

答:此稱為陰毒。陰毒之病,初得病時見手足冷,背部僵硬,咽痛,連稀粥亦不能入口。毒氣攻心後,心腹疼痛,短氣,四肢厥逆,嘔吐下利,身痛如被杖打一般,宜服用陰毒甘草湯雜七、白朮散雜八、附子散雜九、正陽散雜十、肉桂散雜十一、回陽丹雜十二、返陰丹雜十三、天雄散、正元散、退陰散正雜十四之類,以上方劑都可以選擇服用。大概而言,陰毒病本因腎氣虛寒,或因生冷之物傷脾,然後外感風寒。在內既有伏陰,在外又感寒邪,或先感外寒而後內有伏陰。內外皆陰,則陽氣不守,於是發為頭疼,腰重,腹痛,眼睛疼,身體倦怠,四肢逆冷,額上手背冷汗不止,或多煩渴,精神恍惚,如有所失,二三日之間,或許尚能起身行走,不覺身體沉重,其脈六脈俱沉細而疾,尺脈短小,寸口脈或大(六脈俱浮大,或沉取脈大但不甚疾者,此非陰證。大概而言,陽毒傷寒,其脈多弦而洪數;陰毒傷寒,其脈沉細而弦疾,不可不知)。如果誤服寒涼藥,則口渴轉甚,煩躁更甚。有此病證者,便應立即服用辛熱之藥,一天或二天後便能穩定。如果陰毒漸漸深重,證候有身體沉重,四肢逆冷,腹痛更甚,或咽喉不利,心下脹滿結硬,煩躁口渴,虛汗不止(陽盛則身熱而無汗,陰盛則身冷而汗出。岐伯說:「陽勝則身熱,腠理閉,喘粗為之俯仰,汗不出而熱。陰勝則身寒,汗出身常清,數慄而寒,寒則厥」),或有見鄭聲,指甲面色青黑,六脈沉細而疾,一息七至以上。有此者證,立即在氣海或關元二穴灸二三百壯,以手足和暖為度,同時仍服用正陽散、肉桂散、回陽丹、返陰丹、天雄散、白朮散。內外一起驅逐陰寒,使陽氣恢復而大汗出則愈(陰氣獨盛而陽氣暴絕,則為陰毒。如果陽氣獨盛而陰氣暴絕,則為陽毒。大凡陰陽離絕,非大汗出而不能恢復其正氣)。如果陰毒已深,病勢困重,六脈沉伏,推筋至骨才有,只是沉取則無。脈氣一息八至以上,或脈數以至於不能計其數,這樣即使用藥亦難以奏效。只能在臍中用蔥熨法雜十五,或用艾灸三五百次。手足不溫者,屬於不可治。如果手足轉溫,再服前面提及之熱藥來輔助治療。如果陰氣消散,陽氣回復,即漸漸減少熱藥而加以調治(陽氣剛剛恢復,反而往往出現煩躁,此時要謹慎而不可誤用涼藥。煩躁嚴重者,再用返陰丹則能定。必須經常牢記這一點,不要出現誤治) 。陽伯按:「陰證嚴重者為陰毒,脈象反而沉細而疾,或見一息七至以上者,對此不可不知」)

二十一、問:發躁狂走,妄言,面赤,咽痛,身班班若錦文,或下利赤黃,而脉洪實?

 

二十一、問:發躁狂走,妄言,面紅,咽痛,皮膚發斑如錦紋,或下利赤黃,而脈洪實?

荅曰:此名陽毒也。傷寒病,若陽氣獨盛,陰氣暴絕,必發躁狂走,妄言,面赤,咽痛,身班班若錦文,或下利赤黃,脉洪實或滑促,宜用酸苦之藥,令陰氣復而大汗解矣。葶藶苦酒湯雜十六、陽毒升麻湯雜十七、大黃散雜十八、梔子人湯雜十九、黑奴圓雜二十,可選而用之。近人治傷寒脉洪大,內外結熱,舌卷焦黑,鼻中如烟煤,則宜以水漬布薄之,疊布數重,新水漬之,稍捩去水,搭於胷上。須臾蒸熱,又漬令冷,如前薄之。仍數換新水,日數十易。熱甚者,置病人於水中,熱勢才退則已,亦良法也。

 

答:這稱為陽毒。傷寒病,如果陽氣獨盛,陰氣暴絕,必然發躁狂走,妄言,面紅,咽痛,皮膚發斑如錦紋,或下利赤黃,脈洪實或滑促,宜用酸苦之藥,使陰氣恢復而大汗出則愈。葶藶苦酒湯雜十六、陽毒升麻湯雜十七、大黃散雜十八、梔子仁湯雜十九、黑奴丸雜二十,可以選擇使用。今人治療傷寒病脈洪大,內外結熱,舌卷苔焦黑,鼻中熱氣如煙煤所熏,則宜用水將布浸濕後展開,再將布疊加數層,用新汲之水浸濕,稍微擰去水分,敷在胸部。片刻之後被蒸熱,再用水浸令其冷卻,如前所述展開敷上。這樣不停第更換新水,每日更換幾十次。熱甚者,可將病人直接置於水中,熱勢稍退即可,這亦是一種有效方法。

二十二、問:病人潮熱,獨語如見鬼狀,發則不識人,尋衣撮空,直視微喘?

 

二十二、問:病人潮熱,獨語如見鬼般,發作時則不能辨別人,尋衣摸床,撮空理線,直視微喘?

荅曰:仲景云:「傷寒,若吐若下後不解,不大便五六日,上至十餘日,日晡所發潮熱,不惡寒,獨語如見鬼狀。若劇者,發則不識人,循衣摸床,惕而不安,微喘直視。但發熱,讝語者,大承氣湯主之正四一。若一服利,則止後服。脉弦者生,濇者死」(弦者,陽也。濇者,陰也。陽證見陰脉者,死。病人有陽證而脉澀者,慎不可下)

 

答:仲景說:「傷寒,若吐若下後不解,不大便五六日,上至十餘日,日晡所發潮熱,不惡寒,獨語如見鬼狀。若劇者,發則不識人,循衣摸床,惕而不安,微喘直視。但發熱,譫語者,大承氣湯主之正四一。若一服利,則止後服。脈弦者生,澀者死」(脈弦為陽,脈澀為陰陰。陽證見陰脈者,死。病者有陽證而脈澀者,當謹慎而不可攻下)

二十三、問:胷膈不快,䐜滿閉塞,唇青,手足冷,脉沉細,少情緒,或腹滿?

 

二十三、問:胸膈不暢快,䐜滿閉塞,唇青,手足冷,脈沉細,情緒低落,或腹滿?

荅曰:此名太陰也。近人多不識陰證,纔見胷膈不快,便投食藥,非其治也。大抵陰證者,由冷物傷脾胃,陰經受之也。主胸膈䐜滿,面色及唇皆無色澤,手足冷,脉沉細,少情緒,亦不因嗜慾,但內傷冷物,或損動胃氣,遂成陰證。復投巴豆之類,胸膈愈不快,或吐而利,經一二日遂致不救,蓋不知寒中太陰也。太陰者,脾之經也。

 

答:此稱為太陰病。今人大多不能識別陰證,一見胸膈不暢快,便用攻下之藥,這不是正確之治法。一般而言,陰證是因為生冷之物傷及脾胃,陰經出現病變。主要表現為胸膈䐜滿,面唇之色不澤,手足冷,脈沉細,情緒低落不是因為欲望得不到滿足,只是內傷生冷之物,或損動胃氣,以致形成陰證。再被巴豆之類藥物攻下,胸膈會更加不暢快,或嘔吐而下利,經過一二日後便導致不治之證,這都是因為醫者不知寒邪中於太陰。太陰,即脾經。

○又問:萬一飲食不節,胷膈不快,寒中陰經,何法以治之?荅曰:急作理中湯,加青橘、陳橘,剉如麻豆大,服一二劑,胷膈即快。枳實理中丸雜八一、五積散雜廿一尤良。

 

又問:萬一飲食不節導致胸膈不暢快,寒邪中於陰經,應用用甚麼治法?答:迅速用理中湯加青皮、陳皮,銼成麻豆大小,服用一二劑,胸膈便感到暢快。枳實理中丸雜八一、五積散雜廿一更好。

二十四、問:脉微細,欲吐不吐,心煩,但欲寐,五六日自利而渴?

 

二十四、問:脈微細,欲吐不吐,心煩,但欲寐,五六日自利而渴?

荅曰:此名少陰也。少陰之為病,欲吐不吐,心煩,但欲寐,五六日自利而渴者,虛故引水自救。若小便色白者,少陰病形悉具。小便白者,以下焦虛有寒,不能制水,故令色白也,四逆湯主之正七四。少陰病,若口躁舌乾而渴者,須急下之,不可緩也,大承氣湯主之正四一。若脉沉而遲者,須溫之,四逆湯主之。蓋以口燥而渴者,知其熱,脉沉而遲者,別其寒也(少陰属腎,古人謂之「腎傷寒」也。「腎傷寒」,口燥舌乾而渴,固當急下。大抵「腎傷寒」亦多表裏無熱,但苦煩憒,默默而急,不欲見光明,有時腹痛,其脉沉細,舊用四順湯,古人恨其熱不堪用,云「腎病而體猶有熱者,可服仲景四逆散」正七五。若已十餘日,下利不止,手足徹冷,乃無熱候,可增損四順湯雜百十九)。少陰病,若惡寒而踡,時時自煩,不欲厚衣者,用去大黃大柴胡湯正三十。少陰病,始得之,反發熱,脉沉者,麻黃細辛附子湯正二十二微汗之。少陰病,得之二三日,常見少陰無陽證者,亦須微發汗,宜麻黃附子甘草湯正廿二,此學者不可不知也。

 

答:這稱為少陰病。少陰之為病,欲吐卻吐不出來,心煩,但欲寐,五六日後自利而口渴,腎虛所以欲飲水自救。如果小便色白,則少陰病證就都具備了。小便色白,是因為下焦虛有寒邪,不能制約水氣,所以會小便色白,四逆湯主治正七四。少陰病,如果口燥舌乾而渴者,必須立即攻下,不可延遲,大承氣湯主治正四一。如果脈沉而遲,必須用溫法,四逆湯主治。因為口燥而渴,知其有熱邪,與脈沉而遲者而有寒邪不同(少陰屬腎,古人稱為「腎傷寒」。「腎傷寒」者,口燥舌乾而口渴,固然應當立即攻下。大抵「腎傷寒」亦多表裏無熱,只是心煩意亂,沉默而煩悶,不想看見光明,有時腹痛,其脈沉細,以前用四順湯,古人恐其太熱而不能用,說「腎病而身體仍有熱者,可服仲景四逆散」正七五。如果已經過十餘日,下利不止,手足逆冷,則為無熱證,可用增損四順湯雜百十九)。少陰病,如果惡寒而身踡,不時心煩,不想穿厚衣,用大柴胡湯去大黃正三十。少陰病,始得病,反而發熱,脈沉者,用麻黃細辛附子湯正二十二稍微發汗。少陰病,得之二三日,經常出現少陰病而無陽證者,亦必須微微發汗,宜用麻黃附子甘草湯正廿二,學醫者必須知道這些。

二十五、問:身微熱,煩躁,面赤,脉沉而微(陽伯按:要知陰證即微熱耳)

 

二十五、問身體稍微發熱,煩躁面紅,脈沉而微(陽伯按:要知陰證即有微熱)

荅曰:此名「陰證似陽」也。陰發躁,熱發厥,物極則反也。大率以脉為主,諸數為熱,諸遲為寒,無如此最驗也。假令身體微熱,煩躁,面赤,其脉沉而微者,皆陰證也。身微熱者,裏寒故也。煩躁者,陰盛故也。面戴陽者,下虛故也。若醫者不看脉,以虛陽上鬲躁,誤以為實熱,反與涼藥,則氣消成大病矣。《外臺秘要》云:「陰盛發躁,名曰陰躁,欲坐井中,宜以熱藥治之。」仲景少陰證面赤者,四逆加蔥白主之。

 

答:這稱為「陰證似陽」。陰盛則躁,熱盛則厥,這是物極則反。大概以脈象為主,各種數脈為熱,各種遲脈為寒,沒有比這樣更靈驗的。假如身體微熱,煩躁,面紅,其脈沉而微,都是陰證。身有微熱者,是由於裏寒。煩躁者,是因為陰盛。面戴陽,是因為下虛。如果醫者不診脈,以為虛陽上攻於膈而煩躁,誤以為是實熱,反而運用寒涼藥,則會使氣血耗散而形成大病。《外台秘要》說:「陰盛而躁,名為陰躁,病人想要坐在井中取涼,宜用熱藥醫治。」仲景治療少陰病面赤者,用四逆湯加蔥白主治。

二十六、問:手足逆冷而大便秘,小便赤,或大便黑色,脉沉而滑(陽伯按:要知陰證當自利,但大便秘,小便赤者,即非陰證矣)

 

二十六、問:手足逆冷而大便秘,小便紅,或大便色黑,脈沉而滑(陽伯按:要知道陰證應當自利,只是大便秘,小便赤者,就不是陰證)

荅曰:此名「陽證似陰」也。重陽必陰,重陰必陽,寒暑之變也。假令手足逆冷而大便秘,小便赤,或大便黑色,其脉沉而滑者,皆陽證也。輕者白虎湯正六四,甚者承氣湯正四二。傷寒失下,血氣不通,令四肢逆冷,此是伏熱深,故厥亦深,速用大承氣正四一加分劑下之,汗出立差(仲景所謂「厥應下之」者,此也)。兼熱厥與陰厥自不同。熱厥者,微厥即發熱。若陰厥,即不發熱、四肢逆冷、惡寒、脉沉而細、大小便滑泄矣。

 

答:這稱為「陽證似陰」。重陽必陰,重陰必陽,這是寒暑之變化。假如手足逆冷而大便秘,小便紅,或大便色黑,其脈沉而滑者,都屬於陽證。病輕者用白虎湯正六四,病重者用承氣湯正四二。傷寒病失於攻下,致使血氣不通而四肢逆冷,這是伏熱深重,所以厥冷亦深,迅速用大承氣湯正四一再加通利之藥攻下,汗出後則病愈(仲景所謂「厥應下之」者,就是這種情況)。另外,熱厥與陰厥自然不同。熱厥者,微微厥冷即已發熱。如果是陰厥,則不會有發熱、四肢逆冷、惡寒、脈沉而細、大小便滑泄等證。

二十七、問:身冷,脉細沉疾,煩躁而不飲水?

 

二十七、問:身體發冷,脈細沉疾,煩躁而不飲水?

荅曰:此名「陰盛鬲陽」也。傷寒陰盛隔陽者,病人身冷,脉細沉疾,煩躁而不飲水者,是也。若欲引飲者,非也。不欲飲水者,宜服霹靂散雜二十二,須臾躁止,得睡汗出即差。此藥通散寒氣,然後熱氣上行,汗出乃愈,火焰散雜二十二、丹砂丸雜二十四並主之。

 

答:這稱為「陰盛隔陽」。傷寒病陰盛隔陽者,病人身冷,脈細沉而疾,煩躁而不飲水,這就是陰盛隔陽。如果口渴欲飲,就不是陰盛隔陽。不欲飲水,宜服用霹靂散雜二十二,過一會煩躁便止,入睡後汗出即愈。此方能通散寒氣,然後使陽氣上行,汗出便愈,火焰散雜二十二、丹砂丸雜二十四亦都能主治此證。

二十八、問:手足逆冷 (《溯洄集》辨「厥」與「逆」異)

 

二十八、問:手足逆冷 (《醫經溯洄集》辨「厥」與「逆」之不同)

荅曰:此名「厥」也。「厥」者,「逆」也。陰陽不相順接,手足逆冷也。陽氣衰,陰氣盛,陰勝於陽,故陽脉為之「逆」,不通于手足,所以逆冷也。傷寒,熱多厥少者,其病當愈;厥多熱少者,其病為進。然有冷厥,有熱厥,當仔細辨認。冷厥者,初得病日,便四肢逆冷,脉沉微而不數,足多攣,臥而惡寒,或自引衣覆蓋,不飲水,或下利清穀,或清便自調(清便自調,即是大便如常),或小便數,外證多惺惺而靜,脉雖沉實,按之遲而弱者,知其冷厥也,四逆湯正七四、理中湯正七三,通脉四逆湯正八一,當歸四逆湯正七八,當歸四逆加茱萸生姜湯正七九,白通加猪膽湯正九七皆可選用也。熱厥者,初中病,必身熱頭痛外,別有陽證,至二三日乃至四五日方發厥。兼熱厥者,厥至半日,卻身熱。蓋熱氣深,則方能發厥,須在二三日後也。若微厥即發熱者,熱微故也。其脉雖沉伏,按之而滑,為裏有熱。其人或畏熱,或飲水,或揚手擲足,煩躁不得眠,大便秘,小便赤,外證多昏憒者,知其熱厥也。白虎湯正六四,承氣湯正四二隨證用之。仲景云:「傷寒一二日至四五日,厥者,必發熱。前熱者後必厥,厥深者熱亦深,厥微者熱亦微。厥應下之,而反發汗者,必口傷爛赤」(熱厥當下,故云「厥應下之」者,「若反發汗,必口傷爛赤」也)。又有下證悉具而見四逆者,是失下後,血氣不通,四肢便厥。醫人不識,卻疑是陰厥,復進熱藥,禍如反掌。大抵熱厥須脉沉伏而滑,頭上有汗,其手雖冷,時復指爪溫,須便用承氣湯下之,不可拘忌也(諸手足逆冷皆属厥陰,不可下,不可汗。然有須下、有須汗證者,謂手足雖逆冷,時有溫時,手足掌心必煖,非正厥逆也,當消息之)。若病人寒熱而厥,面色不澤,冒昧而兩手忽無脉,或一手無脉者,必是有正汗也,多用綿衣包手足令溫暖,急服五味子湯雜二十五。或兼與麻黃細辛甘草湯之類服之,晬時必大汗而解矣。或傷寒厥逆而心下怔忪者,宜先治水,當服茯苓甘草湯正五三,卻治厥。不爾,水漬入胃,必下利也。又有病人手足厥冷,脉乍結者,邪氣結在內也,心下滿而煩,飢不能食者,病在胷中,當吐之,宜瓜蒂散正百十一。蓋病在胸中,亦能令人手足厥,但認「脉乍結」者是也(陰虛則結,脉來緩,時一止復來,曰「結」,主胸滿煩躁)。若傷寒發厥,至七八日膚冷而躁,無時暫安者,為「藏厥」,此為難治。又問:仲景少陰四逆湯,又有四逆散,何也?荅曰:大抵少陰病不可便用熱藥,且如少陰病亦有表熱者,仲景謂之「反發熱」,用麻黃細辛之類以發汗。終不成少陰證,便不得發汗耶?今少陰病四肢冷,亦有內熱者,仲景用四逆散正七六是也。四逆湯用附子乾姜,而四逆散只用柴胡、枳實、芍藥,其義不同,何也?蓋四逆散主四逆,而其人或欬、或悸、或小便不利、或腹中痛、或泄利下重,已上病皆熱證耳。

 

答:這稱為「厥」。「厥」者,「逆」也。就是陰陽氣不相順接,而手足逆冷。陽氣衰,陰氣盛,陰勝於陽,所以陽脈發生了「逆」,陽氣不能通達於手足,所以出現手足逆冷。傷寒病,熱多厥少者,其病當愈;厥多熱少者,其病為進。但是有冷厥,有熱厥,應當仔細辨認。冷厥者,是最初得病時便四肢逆冷,脈沉微而不數,足多攣急,臥而惡寒,或願意多穿衣服,不飲水,或下利清穀,或清便自調(清便自調,就是大便如常),或小便數,外證多見惺惺而靜,脈雖沉實,沉取遲而弱者,則知此為冷厥,四逆湯正七四、理中湯正七三,通脈四逆湯正八一,當歸四逆湯正七八,當歸四逆加吳茱萸生薑湯正七九,白通加豬膽汁湯正九七都可以選用。熱厥者,是最初得病時,除了必然見身熱頭痛外,還有其他陽證,到第二三日,乃至第四五日才出現厥冷。加上熱厥之病,厥冷半日後,身體卻發熱。因為熱邪深重,才能導致厥冷,必須在發熱二三日之後出現。如果微厥即見發熱,是因為熱邪輕微。其脈雖然沉伏,按之則滑,是由於裏有熱邪。病人或畏熱,或飲水,或揚手擲足,煩躁不得眠,大便秘結,小便黃赤,外證多見昏憒,則知此為熱厥。可以用白虎湯正六四,承氣湯正四二隨證而用。仲景說:「傷寒一二日至四五日,厥者,必發熱。前熱者後必厥,厥深者熱亦深,厥微者熱亦微。厥應下之,而反發汗者,必口傷爛赤」(熱厥應當攻下,所以說「厥應下之」者,「若反發汗,必口傷爛赤」)。又有可下之證都具備而又見四逆者,是因為失於攻下後,血氣不通,四肢因而出現厥逆。醫者不理解這種情況,卻懷疑是陰厥,又再給予熱藥,極容易產生禍害。一般而言,熱厥必須見脈沉伏而滑,頭上有汗,病人手雖冷,有時手指卻溫暖,必須用承氣湯攻下,不可顧前瞻後(各種手足逆冷都屬於厥陰病,不可攻下,不可發汗。但是有必須攻下、必須發汗之手足逆冷,即是說雖然手足逆冷,但有時溫,手足掌心必然溫暖,這就不是正厥逆,應當根據不同情況治療)。如果病人發熱惡寒而厥,面色不澤,昏冒而兩手忽然無脈,或見一手無脈,必然是身上有汗,用較多綿布包裹手足使其溫暖,立即服用五味子湯雜二十五。或同時服用麻黃細辛甘草湯之類,一天後必見大汗而愈。另外,傷寒病厥逆而心怔忡者,宜先治水邪,當服用茯苓甘草湯正五三,然後才治厥逆。否則,水邪浸漬入胃,必然導致下利。又有病人手足厥冷,脈乍結者,這是邪氣結在內,心下滿而煩,饑而不能食,這是病病在胸中,應當涌吐,宜用瓜蒂散正百十一。因為病在胸中,亦能令人手足厥逆,只要辨認出「脈乍結」就行(陰虛則脈結,脈來緩,有時會有中止,然後又恢復,稱為「結脈」,主胸滿煩躁)。如果傷寒病出現厥證,到七八天日皮膚冷而煩躁沒有片刻安寧之時,這是「臟厥」,為難治。又問:仲景治療少陰病既有四逆湯,又有四逆散,這是為什麼?答:大概是因為少陰病不可馬上用熱藥,而且少陰病亦有表熱者,仲景謂之「反發熱」,用麻黃細辛之類來發汗。最終不能成為少陰證,就不能發汗嗎?如今少陰病而四肢冷,亦有內熱,所以仲景用四逆散正七六。四逆湯用附子、乾薑,而四逆散則用柴胡、枳實、芍藥,用意不同,為什麼呢?因為四逆散主治四逆,而其人或咳、或悸、或小便不利、或腹中、或泄瀉後重,以上諸證均屬熱證。

二十九、問:吐長蟲 ?

 

二十九、問:吐出長蟲 ?

荅曰:此名「蚘厥」也。蚘厥者,藏寒,蚘上入膈,其人吐蚘也,此是厥陰證。或病人有寒,復發其汗,胃中冷,及因發汗後身熱,重發其汗,胃中虛冷,故長蟲逆上,先服理中丸正七三,次用烏梅丸正百五。

 

答:這稱為「蛔厥」。蛔厥,是臟腑有寒而蛔蟲上入於膈,病人吐蛔,這是厥陰病證。或病人有寒,又被發汗,導致胃中冷,或因發汗後身熱,再被發汗,導致胃中虛冷,所以蛔蟲逆上,應先服用理中丸正七三,再服用烏梅丸正百五。

三十、問:身體重,少氣,陰腫入裏,腹內絞痛,熱上衝胷,頭重不欲舉,眼中生花。婦人則裏急,腰胯連腹內痛?

 

三十、問:身體沉重,少氣,陰囊腫脹、收縮,腹內絞痛,熱上衝胸,頭重不欲舉,視力昏花。婦人則腹中裏急,腰髖牽連腹內疼痛。

荅曰:此名「陰陽易」也。傷寒病新差,陰陽氣未和,因合房室,則令人陰腫,入腹絞痛,婦人則裏急,腰胯連腹內痛,名為「陰陽易」也。其男子病新差未平復,而婦人與之交接得病,名曰「陽易」。其婦人病新差未平復,男子與之交接得病,名曰「陰易」。所以呼為「易」者,陰陽相感動,其毒疫著於人,如換易然。其病狀身體重,熱上衝胷,頭重不能舉,眼中生花,四肢拘急,小腹絞痛,手足拳攣,皆死。其亦有不即死者,病苦小腹裏急,熱上衝胷,頭重不欲舉,百節解離,經脉緩弱,血氣虛,骨髓枯竭,便恍恍翕翕,氣力轉小,着床而不能搖動,起止仰人,或引歲月方死。燒裩散正百十三豭(音加)鼠糞湯雜二十六、竹皮湯、乾姜湯、青竹茹湯、當歸白朮湯並雜二十七可選用之。

 

答:此稱為「陰陽易」。傷寒病初癒,陰陽氣未平和,此時男女交合,則令人陰囊腫脹,腹內絞痛,婦人則腹裏急,腰髖牽連腹內疼痛,稱為「陰陽易」。男子病初愈,陰陽氣未平復,而婦人與之交合得病者,稱為「陽易」。婦人病初愈,陰陽氣未平復,而男子與之交合得病,名為「陰易」。之所以稱為「易」,是因為陰陽氣相感動,其疫毒附著於人,就像交易一樣。其病之證有身體沉重,熱上衝胸,頭重不能舉,視力昏花,四肢拘急,小腹絞痛,手足拘攣,這都屬於死證。亦有不立即死亡者,則病人有小腹裏急,熱上衝胸,頭重不欲舉,周身筋骨鬆軟,經脈緩弱,血氣虛弱,骨髓枯竭,便恍恍忽忽,氣力變小,在床上無法翻身,需要他人幫助起止,有的病人要過一段時間後才死亡。燒裩散正百十三豭(音加)鼠糞湯雜二十六、竹皮湯、乾薑湯、青竹茹湯、當歸白朮湯並雜二十七都可以選擇運用。

活人書卷第四終

 

活人書卷第四終

Copyright © 2023 School of Chinese Medicine, Faculty of Medicine, The Chinese University of Hong Kong. All Rights Reserved.